

萬州重點產業機會清單萬州招商投資促進局



習近平總書記親自謀劃、部署的推動成渝地區雙城經濟圈建設重大戰略,對萬州發展寄予厚望。《成渝地區雙城經濟圈建設規劃綱要》10處提到萬州,給萬州發展帶來千載難逢的戰略機遇,賦予萬州更大使命擔當。
今天的萬州,正深入學習貫徹黨的二十屆三中全會精神,認真貫徹落實市委六屆六次全會部署,緊扣市委賦予萬州的新定位新使命,立足政治、經濟、文化、社會和生態文明“五位一體”,選代提出了“3710"改革發展總體架構。
“3”個定位:爭當渝東北地區高質量發展增長極、爭做新時代山區庫區現代化排頭兵、建設全市重要城市副中心。
“7”個排頭兵:爭做經濟發展、城市建設、鄉村振興、生態文明、改革開放、社會治理和民生福社等方面排頭兵。
“10”大行動:涵蓋產業升級、開放合作、城鄉融合、生態保護、改革創新等多個領域,通過一系列具體而有力的措施,推動萬州經濟社會全面發展,實現新突破和新跨越。
The major strategy for promoting the construction of the Chengdu-Chongqing economic circle,which was personally planned and deployed by General Secretary Xi Jinping,has placed high hopes on the development of Wanzhou.The"Outline of the Construction Plan for the Chengdu-Chongqing Economic Circle" mentioned Wanzhou in 10 places, bringing a once-in-alifetime strategic opportunity for the development of Wanzhou andendowing it withagreater missionand responsibility. Today,Wanzhouis deeply studying and implementing the spirit of the Third PlenarySession of the 20th CPCCentral Committee,earnestly implementing the arrangements of the SixthPlenarySession of the Sixth Municipal Party Committee, closely focusing on the new positioning and new mission assigned toWanzhou bytheMunicipal Party Committee,basing itself on the"Five-in-One"of politics, economy, culture, society and ecological civilization,and iteratively putting forward the overall framework of"3710"for reform and development.
The "3" positions: Striving to become the growth pole for highquality development in the northeastern part of Chongqing, striving tobe the vanguard of modernizationin mountainous and reservoir areas in the new era,and building an important sub-center city inthewhole municipality.
The"7"vanguards:Striving tobe the vanguard in aspects such as economic development,urban construction,rural revitalization, ecological civilization,reform and opening up, social governance and people's livelihood and well-being.
The "1o"major actions:Covering multiple felds such as industrial upgrading,open cooperation,urban-rural integration, ecological protection,reform and innovation,etc.Through a series of specific and powerful measures, it will promote the allround economic and social development of Wanzhou District and achieve newbreakthroughsand newleaps.
TORLEOTS
01
新時代新征程新萬州 03New Era New Journey New Wanzhou
城市印象 05City Impressions
地理特征 Geographical Features 行政區劃 Administrative divisions
城市名片 08Wanzhou Profile
經濟數據(2024年) 09Economic Data(2024)
發展目標 10Development Goals
02
投資環境 11 Investment Environment
戰略機遇疊加 13 Superposition of Strategic Opportunities
交通區位優越 17 Superior TransportationLocation
創新資源富集 19 Abundant innovative resources
內陸開放高地 21 Inland Open Highland
美麗宜居環境 23 Beautiful and Livable Environment
03
27
工業方面 29Concerning the Industrial Field
現代服務業方面 33Concerning the Service Industry
農業方面 34 Concerning the Agricultural Field
35
04
萬州經開區 37 Wanzhou Economic Development Zone
萬州綜合保稅區 39 Wanzhou Comprehensive Bonded Zone
05
41
投資服務
Investment Services
高效的政務服務 4:
Efficient government services
有力的政策支持 4
Strong policy support

01 新時代 新征程新萬州 New Era New Journey New Wanzhou
城市印象 City Impressions

萬川畢匯
萬州是西入巴蜀、東出荊楚的必經之地,長江黃金水道和西部陸海新通道在這里交匯,擁有常年通行萬噸級江海巨輪的新田港,吞吐百萬旅客的國際機場,到發千萬人次的高鐵樞紐,每年超億噸的貨物從這里通江達海、集散天下。
萬商云集
擁有渝東北唯一的國家級經開區、綜合保稅區,市場主體近15萬戶,是重慶主城都市區外唯一經濟總量超千億元的大區,常年吸引30萬區外人口在萬州工作生活。
萬客來游
萬州是市級歷史文化名城,建城1800多年,李白、杜甫、蘇軾、黃庭堅等在這里留下千古詩篇。萬州是中國曲藝之鄉,中國戲劇“萬州現象”薪火相傳。萬州還是中國烤魚之鄉,4萬家烤魚門店遍布全球。天生城文旅街區成為川渝文旅新地標,每年吸引超過2000萬國內游客來萬州Citywalk。

All rivers converge here.
Wanzhou is a must-pass place for entering the Bashu region in the west and exiting to the Jingchu region in the east.The golden waterway of theYangtzeRiver and the NewWesternLand-Sea Corridor meet here.It has theXintianPortwhere ten-thousand-ton ocean and river vessels can pass all year round, an international airport with an annual passenger throughput of one million, and a high-speed railway hub with an annual sending and receiving capacity of ten million people.Every year,over one hundred million tons of goods are transported from here along the river to the sea and distributed acrosstheworld.
Merchants gather here in large numbers
It has the only national-level Economic Development Zone and Comprehensive Bonded Zone in northeastern Chongqing. There are nearly 150,000 market entities.It is the only large district outside the main urban area of Chongqing with a total economic output exceeding 100 billion yuan.All year round,it attracts 300,000 people from outside the district to work and liveinWanzhou.
Millions of tourists come to visit
Wanzhou is a city famous forits history and culture at the municipal level. It has a history of more than 1,800 years of city construction.Li Bai,Du Fu,Su Shi,Huang Tingjian and many other poets left their timeless masterpieces here.Wanzhou is the hometown of Chinese folk art forms,and the"Wanzhou Phenomenon"in Chinese drama has been passed down from generation togeneration.We are also the hometown of Chinese grilled fish,with 40,0o0 grilledfishrestaurants spreading all over the world.The Tianshengcheng Cultural and Tourism Block has become a new landmark for cultural and tourism in Sichuan and Chongqing,attracting more than 20 million domestic tourists to take a Citywalk in Wanzhou every year.
地理特征
Geographical Features
萬州地處地處四川盆地東緣,重慶市東北部、三峽庫區腹心。屬亞熱帶季風性濕潤氣候,氣候四季分明,年平均氣溫16-18度。
Wanzhou is located on the eastern edge of theSichuanBasin,in thenortheastern part of Chongqing and in the heart of the Three Gorges Reservoir Area.It has a subtropical monsoon humid climate with four distinct seasons. The annual averagetemperaturerangesfrom16to18degreesCelsius.

行政區劃
Administrative Divisions
幅員面積3457平方公里,轄52個鄉鎮街道,總人口170萬。是城區人口突破100萬、城區面積超過100平方公里的“雙百”城市。
It covers an area of 3,456.41 square kilometers and has jurisdiction over 52 towns, townships and sub-districts, with a total population of 1.7 million. It is a"double-hundred" city where the urban population exceeds 1 million andtheurban areaismorethan100squarekilometers.

城市名片
Wanzhou Profile
重慶重要城市副中心、市級歷史文化名城、全國雙擁模范城,全國性綜合交通樞紐、長江十大港口城市之一、西部陸海新通道市域輔樞紐、生產服務型國家物流樞紐、川渝地區東向開放門戶,中國烤魚之鄉、中國曲藝之鄉、中國古紅桔之鄉、中國青檸之鄉。
It is an important sub-center of Chongqing,a famous historical and cultural city at the municipal level, a national model city for supporting the military and giving preferential treatment to thefamilies of servicemen and martyrs, a national comprehensive transportation hub,one of the top ten port cities along theYangtze River,a regional auxiliary hub of theNewWestern Land-Sea Corridor, a national logistics hub of the production service type,the eastward openinggatewayof theSichuan-Chongqingregion,thehometown of Chinese grilledfish,thehometown of Chinese folk artforms (quyi),the hometown of Chinese ancient red oranges,and the hometown of Chinese limes.

經濟數據(2024年)
Economic Performance in Statistics(2024)
地區生產總值1222.36億元一般公共預算收入82.9億元固定資產投資276.2億元社會消費品零售總額496.26工業增加值408.61億元第一產業增加值123.06億元

堅定不移工業強區,建強綜合樞紐,全面深化改革,加快建設重慶重要城市副中心。
早日實現地區生產總值邁上2000億元、常住人口邁上200萬的目標。
投資環境
Investment Environment
南來北往,西進東出,四通八達。多條物流、貿易通道在萬州交匯,萬州聯動海內外的距離迅速拉近。新思維在形成,新資源在匯集,新樞紐在牽引。萬州,正彈奏一曲建設內陸開放高地的時代交響樂章。
Traversing from south to north,
And from west to east,
Wanzhou stands where paths cross,
Connections span wide.
Here, numerous logisticsAnd trade corridors converge,
Swiftly bridging the gapBetween Wanzhou and the world,
Both at home and abroad.
New concepts are budding,Fresh resources amassing,
A nascent hub emerging,As the driving force.
Wanzhou is now striking up
A resonant symphony of the era,
Dedicated to buildingAn inland open highland.

Overlapping Strategic Opportunities
戰略機遇疊加
成渝地區雙城經濟圈建設、西部陸海新通道建設、長江經濟帶高質量發展、新時代西部大開發、國家戰略腹地建設等國家戰略縱深推進,萬州將承接更多國家戰略性產業備份、戰略性物資儲備、戰略性基礎設施建設。三峽后續開發、對口支援三峽庫區、東西部協作等重大政策效應持續釋放,為萬州帶來更多發展利好。
The construction of the Chengdu-Chongqing Twin-City Economic Circle,the building of the New Western Land-Sea Corridor, the high-quality development of the Yangtze River Economic Belt,the large-scale development of the western region in the new era, and the construction of the national strategic hinterland are being advanced in depth.Wanzhou will undertake more backup tasks for national strategic industries,the storage of strategic materials,and the construction of strategic infrastructure.Meanwhile,the effects of major policies such as the follow-up development of the Three Gorges,counterpart support for the Three Gorges Reservoir Area, and cooperation between the eastern and western regions continue to be unleashed, bringing more favorable conditions for the development of Wanzhou.


西部陸海新通道
西部陸海新通道位于中國西部地區腹地,北接絲綢之路經濟帶,南連21世紀海上絲綢之路,協同銜接長江經濟帶,在區域協調發展格局中具有重要戰略地位。建設西部陸海新通道是習近平總書記著眼構建國家區域發展和對外開放新格局作出的重大部署,是國家“十四五”規劃重大工程,黨的二十大報告明確提出要加快建設西部陸海新通道。截至目前,已實現西部12省區市全覆蓋,輻射全國18個省區市69個城市138個站點,通達全球120個國家(地區)、400多個港口。
New International Land-Sea Trade Corridor
The New International Land-Sea Trade Corridor (ILSTC) plays a unique strategic role in the regionalcoordinated development as it stretches across Western China,connects to the Silk Road EconomicBelt in the north,links with the 2lst Century Maritime Silk Road in the south,goes in tandem withthe Yangtze River Economic Belt,ILSTC is a major development made by General Secretary Xilinping taking into consideration of China's regional development and the new landscape ofopening-up endeavors.It is an important project in China's 14th Five-YearPlan.The Report to the2Oth CPC National Congress sets forth the mission to develop the ILSTC. The ILSTC has covered 12provinces in western China, accessing 138 stations in 69 cities of 18 provinces in China and over 400portsin 120 countries/regions.


Superior in Transportation Location
交通區位優越

萬州作為全國性綜合交通樞紐城市和西部陸海新通道市域輔樞紐,擁有完備的鐵公水空多式聯運體系。
Wanzhou, as a national comprehensive transportation hub city and a regional auxiliary hub of the New Western Land-Sea Corridor, boasts a complete multimodal transport system integrating railways, highways, waterways and airways.
航運:新田港是長江上游唯一能常年通航、停泊萬噸級船舶的深水良港,也是全市唯一擁有鐵路直達前沿平臺的港口。西部陸海新通道、長江黃金水道在萬州高效銜接,經萬州港運輸貨物成本更低、效率更高。比如通過江海聯運,非洲礦石直達萬州,平均每噸的運費僅需50元。
Shipping: The Xintian Port is the only deepwater port in the upper reaches of the Yangtze River that can be navigated and allow ten-thousand-ton ships to berth all year round.It is also the only port in the city with railway tracks directly reaching the firstclass front platform.The New Western LandSea Corridor,the Yangtze River Golden Waterway and other transportation routes are efficiently connected in Wanzhou. Transporting goods via Wanzhou is of lower cost and higher efficiency.For example, through river-sea combined transportation, African ores can be directly shipped to Wanzhou, and the average freight for one ton is only 50 yuan.


鐵路:鄭萬高鐵開通運營,萬州融入國家“八縱八橫”高鐵網。渝萬、成達萬、渝西等高鐵加快建設,將成為全國少有的擁有5條高鐵的區縣城市。到2027年,實現1小時到宜昌,2小時到西安、武漢,3小時到鄭州:到2030年,萬州到北上廣僅需5小時。

航空:開通北上廣深等航線30多條,旅客年吞吐量達115萬人次,是重慶“一大四小”民用機場格局中首個路身全國“百萬級”機場的支線機場。

公路:已建成5條高速公路,80公里城市環線高速全線貫通,實現周邊區縣1小時通達。
Railways: The Zhengzhou-Wanzhou High-Speed Railway has been put into operation, and Wanzhou has been incorporated into the national "Eight Vertical and Eight Horizontal" high-speed railway network. High-speed railways like the Chongqing-Wanzhou, Chengdu-Dazhou-Wanzhou and Chongqing-Xi'an are under accelerated construction.Wanzhou will become one of the few district and county-level cities in the whole country with fivehigh
Aviation:Morethan30airroutestocitiessuchas Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen have been opened.The annual passenger throughput has reached 1.15 million person-times. It is the first regional airport among the pattern of"one major and four minor" civil airports in Chongqing to rank among the national "million-level"airports.
Highways:Five expressways have been completed, and the 80-kilometer urban ring expressway has been fully connected,enabling a one-hour access to the surrounding districts and counties.


Abundant inInnovation Resources創新資源富集
創新人才:在萬高校、科研機構擁有研發人員近3000人,高等院校、中職院校在校生常年保持在10萬人以上,每年向社會輸送各類高技能人才近4萬人。
Innovative Talents:There are nearly3,oooR&D personnel in universities and scientific research institutions in Wanzhou. The number of students enrolled inhigher educationinstitutions and secondary vocational schools remains above 100,000 throughout the year.Every year, nearly 40,000 high-skilled talents of various types aresenttosociety.



創新主體:市場主體近15萬戶。擁有國家高新技術企業142家、市級科技型企業1311家,高新技術企業、科技型企業均占渝東北 25% 左右。
Innovation Entities:There are nearly 150,000 market entities.It has142national high-tech enterprises and 1311 municipal science and technology enterprises. Both high-tech enterprises and science and technology enterprises account for about 25% ofthoseinthe northeastofChongqing.
創新平臺:擁有三甲醫院2家、高等院校7所、科研機構19家,萬達開技術創新中心、重點實驗室、臨床醫學研究中心等重大科技平臺,重慶大學附屬三峽醫院掛牌成立重慶首個諾貝爾獎工作站。
InnovationPlatforms:There are two Class-A tertiary hospitals,seven higher education institutions and 19 scientific research institutions.There are also significant scientific and technological platforms such as the WandaKai Technological Innovation Center,key laboratories and clinical medical research centers.The Three Gorges Hospital affiliated with Chongqing University was inaugurated as the frst Nobel Prize workstation in Chongqing.


A Highland for Inland Opening-up
內陸開放高地
萬州不斷完善開放功能、提升開放能級,吸引和帶動更多人流、物流、資金流、信息流在萬州集聚。



四個樞紐:萬州是全國性綜合交通物流樞紐、生產服務型國家物流樞紐、區域性鐵路樞紐、西部陸海新通道市域輔樞紐。
兩個口岸:萬州用有機場航空口岸、新田港水運口岸兩個口岸,是全市唯一“雙口岸"區縣。

加速推進鐵、公、水、空、管、郵、數“七網融合”,先行先試“一城一港”,以大樞紐推動臨港經濟、臨空經濟、開放經濟大發展。五年后,萬州貨運總量將達到1.9億噸,物流業總收入將達到200億元,進出口總額將達到400億元。
Accelerate the integration of the"seven networks" including railways,highways, waterways, aviation, pipelines, postal services and digital networks, and take the lead in piloting the "one city, one port" model.Promote the great development of port-vicinity economy, airport-vicinity economy and open economy with large hubs.Five years later, the total freight volume of Wanzhou will reach 190 million tons, the total revenue of the logistics industry will reach 20 billion yuan, and the total value of imports and exports will reach 40billion yuan.
Beautiful and Livable Enviro nment
美麗宜居環境
萬州,大江相擁、山水環繞,具有渾然天成的自然之美和悠久厚重的人文之美,新時代的萬州正堅定不移走生態優先、綠色發展之路,加快建設國際化綠色化智能化人文化現代都市,打造成為高質量發展高品質生活新范例。
Wanzhou is embraced by big rivers and surroundedby mountainsand rivers.It boasts the natural beauty created by nature itself as well as the profound and time-honored cultural beauty.In the new era,Wanzhou is unswervingly following the path of giving priority to ecology and green development, accelerating the construction of an international, green,intelligent and cultural modern metropolis, and striving to become a new model for high-quality development and a high quality life.



全區森林覆蓋率達 56.5% ,城區空氣質量優良天數穩定保持330天以上,長江干流萬州段水質常年保持ⅡI類,是大三峽旅游集散中心和重要目的地。
高品質生活宜居地
醫療、教育、文化等公共服務能力在渝東北位居榜首;大力推進“一核四圈"建設,提檔升級五大商圈,打造集聚輻射川渝東北的消費之都。
A Pleasant Place with High-Quality Life
The capabilities of public services such as healthcare, education and culture rank first in Northeast Chongqing. It is vigorously promoting the construction of the "One Core and Four Circles", upgrading five major business districts to build a consumption capital that gathers and radiates Northeast Sichuan and Chongqing.



03重點產業
Key Industries
堅持高質量發展首要任務,推動一二三產業“并駕齊驅”,壯大經濟支撐、挺起城市脊梁。未來五年,萬州地區生產總值將達到1850億元。
Adhere to the primary task of high-quality development, Promote the simultaneous development of the primary, secondary and tertiary industries, Strengthen the economic support and straighten the backbone of the city. In the next five years, the regional GDP of Wanzhou will reach 185 billion yuan.

Concerning the Industrial Field
工業方面
對照全市“33618"現代制造業集群體系,主攻500億級先進材料支柱產業,集聚食品加工、裝備制造等一批200億級特色產業,五年再造一個萬州工業,實現規上工業產值1500億以上。
In line with the city's"33618" modern manufacturing cluster system, we willfocus on the pillar industry of advanced materials with an output value of 50 billion yuan and gather a number of characteristic industries with an output value of 20 billion yuan, such as food processing and equipment manufacturing.Wewill double the scale of Wanzhou's industry within five years and achieve an industrial outputvalue above150billion yuanforindustrial enterprises above the designated size.
先進材料產業
萬州是長江上游重要先進材料產業集聚區。集聚了全球單體規模最大的氧化鋁生產企業九龍萬博,全球規模最大、技術最先進的鑄軋法銅管生產企業金龍銅管,全球單體最大的金屬生產企業先導集團等知名企業。
招商領域:重點發展鋁、銅材料及下游產業,引進精細氧化鋁、電解鋁、鋁及鋁合金材料、銅管、銅箔、銅板帶、新型顯示材料、綠色建材等企業。

Advanced materials industry
Wanzhou is an important gathering area for advanced materials industries in the upper reaches of the Yangtze River. It has gathered well-known enterprises such as Jiulong Wanbo, which is the world's largest alumina production enterprise in terms of single-unit scale, Golden Dragon Precise Copper Tube Group,which is the world's largest coppertube production enterprise using the casting and rolling method with the most advanced technology,and Advanced Group, which is the world's largest metal gallium production enterpriseintermsof single-unitscale.
Areas for Investment Promotion: The focus is on developing aluminum and copper materials and their downstream industries, and introducing enterprises engaged in fine alumina, electrolytic aluminum, aluminum and aluminum alloy materials, copper tubes, copper foils,copper strip,new display materials,and green building materials.


食品加工產業
萬州食品加工產業資源豐富,坐擁長江黃金水道,成本優勢明顯。集聚了全國同行業出口第一的魚泉榨菜、花椒油在國內市場占有率第一的樹上鮮、全國調味品生產龍頭企業飛亞實業、中國文化名片酒詩仙太白等知名企業。
招商領域:重點發展糧油加工、特色食品、生豬全產業鏈,引進糧油加工、肉制品精深加工、餐調制品加工、地方特色食品加工等企業。

Food processing industry
Wanzhou has abundant resources in the food processing industry. Benefiting from the Yangtze River's golden waterway, it enjoys obvious cost advantages.It hasgathered well-known enterprises such asYuquan Pickles,which ranks first in exports among domestic enterprises in the same industry,Shushangxian,whose pepper oil has the highest market share in the domestic market,Feiya Industrial, a leading enterprise in the production of condiments across the country, and Shixian Taibai Liquor, a cultural business card ofChina.
Areas for Investment Promotion: Areas for Investment Promotion: The focus is on developing the grain and oil processing, specialty food, and the entire industrial chain of live pigs.Enterprises engaged in grain and oil processing,in-depth processing of meat products, processing of catering seasoning products, and processing of local specialty foods willbe introduced.

Medical and Chemical Industry
Areas forInvestmentPromotion:The focus is on attracting equipment manufacturing enterprises that produce parts and components for new energy intelligent and connected vehicles,engage in new energy shipbuilding and manufacture its spare parts,as well as those manufacturing gears,bearings,etc.,and enterprises in the new generation of electronicinformation.
AreasforInvestmentPromotion:Thefocus ison developing thepharmaceuticalindustrychain and the saltgas chemical industry chain,and introducing enterprises engaged in intermediates,active pharmaceutical ingredients,traditional Chinese medicine,health products, medical consumables, medical devices, deep processing of natural gas, chlor-alkali industry,and chemical materials.
醫藥化工產業
萬州是全市重要中藥材發展基地,擁有渝東北唯一的化工園區。集聚了擁有近400個國家藥品批準文號的重慶迪康、西南區域鹽及鹽化工龍頭企業湘渝鹽化、全國農藥產品龍頭企業華歌生物等知名企業。
招商領域:重點發展醫藥產業鏈和鹽氣化工產業鏈,引進中間體、原料藥、中藥、保健品、醫用耗材、醫療器械、天然氣精深加工、氯堿產業、化工材料等企業。


裝備制造產業
萬州是重慶重要智能裝備生產基地,集聚了全國無氣噴涂機噴嘴行業標準制定者長江科技、打破國內雙相不銹鋼完全依賴進口歷史的衡遠科技、中國西部規模最大且綜合實力最強的專業液壓成形設備制造企業江東機械等知名企業。
招商領域:重點引進新能源智能網聯汽車零部件、新能源船舶制造及零配件、齒輪、軸承等裝備生產企業和新一代電子信息企業。
Equipment Manufacturing Industry
Wanzhou is an important intelligent equipment production base in Chongqing.It hasgathered well-known enterprises such as Changjiang Technology,which is the setter of the national industry standard for airless sprayer nozzles; HengyuanTechnology,which hasbroken thehistory of China's complete dependence onimportsfor duplex stainlesssteel;and Jiangdong Machinery,which is the largest professional hydraulic forming equipment manufacturing enterprise with the strongest comprehensive strength in western China.
InvestmentPromotionAreas:Focusonintroducing equipmentmanufacturingenterprises such asthoseforparts andcomponents ofnewenergyintelligentconnectedvehicles, new energy shipbuilding and its spare parts, gears, bearings, aswell as enterprises in the newgeneration of electronic information.

新型能源產業
萬州風、光資源優良,集聚了全國優秀風電開發單位重慶能源集團、引領新一代百萬等級燃煤機組技術變革和突破的國家能源集團、鋰電池生產高新技術企業維都利新能源等知名企業。
招商領域:重點引進新能源裝備生產制造類企業,積極引進新能源開發、新能源供應類企業,加快引進燃氣發電、風力發電、光伏發電、新型儲能等高效清潔能源生產企業。


Emerging Energy Industry
Wanzhou boasts excellent wind and solar energy resources. It has gathered well-known enterprises such as Chongqing Energy Group, an outstanding wind power development unit in China, the National Energy Group which has led the technological changes and breakthroughs in the new generation of million-kilowatt-class coal-fired power units, and Weiduli New Energy, a high-tech enterpriseforlithium battery production.
InvestmentPromotionAreas:AreasforInvestmentPromotion: Focus on introducing enterprises engaged in the production and manufacturing of new energy equipment.Actively introduce enterprisesrelated to new energy development andnew energy supply. Accelerate the introduction of effcient clean energy production enterprises such as gas-fired power generation, wind power generation,photovoltaic power generation and new energy storage.
Concerning the Service Industry
服務業方面
萬州正鞏固拓展商貿、金融等傳統優勢,加速培育文旅、大健康等新業態,做好產融合作、轉型金融等改革試點,加快建設生產性服務業集聚區、區域消費中心城市。
招商領域:重點引進文化旅游、金融、商貿物流、大健康產業項目。

Wanzhou is currently strengthening and expanding its traditional advantages in commerce, trade, finance and so on, accelerating the cultivation of new business forms such as cultural tourism and the big health industry,doing a good job in the pilot reforms of industry-finance cooperation and transformation finance,and speeding up the construction of a productive service industry agglomeration area and a regional consumption centercity.
Investment felds: Focus on introducing projects in the felds of cultural tourism, finance, commercial logistics and the big healthindustry.


Concerning the Agricultural Field
農業方面
萬州地處長江兩岸,海拔從200米一直提升到1400米,降水豐沛、陽光充足、土地肥沃,適合發展山地立體農業,擁有豐富的農業資源和14個國家級農業產業發展平臺。
招商領域:重點引進農產品精深加工項目。

Investment fields: Focus on introducing projects for the in-depth processing of agricultural products.

04
投資載體
Places to Land Investments
起于三寸之坎,以就萬仞之深。
萬州,開放視野下的經濟治理新思路,
也是投資的新機遇。
前進中的萬州,
正凝聚起澎湃的力量,與有識者共創未來。
Starting from a small step at the beginning, one can achieve great depths in the end. Wanzhou has new ideas for economic governance under an open vision, and it also presents new opportunities for investment. Wanzhou,whichis forging ahead,
is gatheringsurgingstrength andcreating thefuture together with people of insight.
Wanzhou Economic and Technological Development Zone
萬州經開區
萬州經開區是渝東北唯一的國家級開發區,身中國(重慶)自由貿易試驗區聯動創新區,系第二批成渝地區雙城經濟圈產業合作示范園區、市級產業轉移示范園區。按高峰園、新田園、天子園、九龍園、五橋園“一區五園”規劃布局,國土空間開發用地范圍69.56平方公里。擁有綜合保稅區、臨港產業園、化工產業園、表面處理中心等產業發展平臺,科創中心、眾創空間等創新孵化平臺。
萬州經開區緊緊圍繞構建現代化工業體系,著力培育壯大先進材料、食品加工、裝備制造、醫藥化工、新型能源等重點產業,引進中國建材、中國船舶、中儲糧、法國施耐德、金龍銅管等世界500強、中國500強企業,以及博賽集團、長安跨越、湘渝鹽化、雷士照明、三雄極光等一批龍頭企業,正加快形成多個百億級產業集群和百億級骨干企業。


The Wanzhou Economic Development Zone closely focuses on building a modern industrial system and makes great efforts to cultivate and strengthen key industries such as advanced materials, food processing, equipment manufacturing, pharmaceutical and chemical industries, and new energy.It has introduced many Fortune Global 500 and China's Top 500 enterprises, such as China National Building Material Group,China State Shipbuilding Corporation,Sinograin,Schneider Electric of France,and GoldenDragon Precise Copper Tube Group.It has also attracted a number of leading enterprises including Bosai Group, Changan Kuayue,Xiangyu Salt Chemical, NVC Lighting and Sanxiong Aurora. It is accelerating the formation of several industrial clusters and backbone enterprises with an output valueof overtenbillion yuan.


萬州綜合保稅區
萬州綜合保稅區是川渝東北唯一的綜合保稅區。規劃面積1.85平方公里,積極發揮保稅物流、保稅加工、跨境電商、國際分撥、服務貿易功能,大力發展保稅商品展示展銷、跨境電商、保稅倉儲,重點培育糧油食品、先進材料、汽車及零部件等加工貿易產業。



The Wanzhou Comprehensive Bonded Zone is the only comprehensive bonded zone in the northeast of Sichuan and Chongqing. With a planned area of 1.85 square kilometers,it actively exerts the functions of bonded logistics,bonded processing, cross-border e-commerce, international distribution and service trade.It vigorously develops the display and sales of bonded commodities, cross-border e-commerce and bonded warehousing, and focuses on cultivating processing trade industries such as grain, oil and food, advanced materials, automobiles and autoparts.

05投資服務InvestmentServices
萬州,秉持重商、親商、安商的理念, 對標打造市場化法制化國際化營商環境,
不斷深化“放管服”改革,迭代升級服務機制舉措,
推出多項惠企政策,著力優化民營經濟發展生態, 全面打造區域最佳營商環境。 Wanzhou adheres to the concepts of respecting,being close to, and reassuring businesses.
tbenchmarksagainstthegoalofcreatingamarket-oriented,law-based,andinternationalized businessenvironment.
It continuously deepens the reform of "streamlining administration, delegating power, and improvingregulation and services",and iterativelyupgradesservice mechanisms and measures.
It hasintroduced a number of policiesto benefit enterprises and focuses on optimizing the development ecosystem of the private economy, fully creating the best business environment in the region.
高效的政務服務
Highly Efficient Government Services
推進數字重慶建設,加快形成與數字變革時代相適應的生產方式,實現治理體系和治理能力現代化。依托“渝快辦"平臺,實現政務服務線上“一網通辦”線下“一窗綜辦”川渝“跨省通辦”;推行“一件事一次辦”,一件事“最多跑一次”;優化政企直通車、服務專員等機制,開通“萬事通辦"服務平臺,實現與企業“一鍵互通”,獲得企業點贊。
We will promote the construction of Digital Chongqing,accelerate the formation of production methods that are in line with the era of digital transformation, and modernize the governance system and governance capacity.
Relying on the "Yukuai Ban" (Happy Handling) platform, we willrealize the online "One Network for All Services", offine "One Window for Comprehensive Handling", and"Cross-Provincial Handling"between Sichuan and Chongqing for government affairs services. We will implement the policy of "Handling One Matter at One Time", ensuring that people only need to make at most one trip for one matter.We will optimize mechanisms such as the government-enterprise express lane and service specialists, and launch the"All-Matter Handled Conveniently" service platform to achieve "One-Key Interconnection"with enterprises,winningpraisefromenterprises.

有力的政策支持
Strong Policy Support
金融支持
萬州是主城都市區外唯一的綠色金融改革創新試驗區核心區,有各類金融機構超100家,有本地銀行一三峽銀行,與多家銀行簽署戰略合作協議,給予信貸支持,招商引資企業融資渠道途徑多、門檻成本低。
Financial Support
Wanzhou is the core area of the only green finance reform and innovation pilot zone outside the main urban area of the city. There are more than 100 various financial institutions. There is also a localbank * ThreeGorgesBank.Ithas signedstrategic cooperation agreements with many banks to provide credit support.Enterprises attracted for investment and business introduction have multiplefinancing channels with lowthresholds and costs.
支持項目做大做強
擁有各類產業發展資金和產業引導基金,疊加享受西部大開發、成渝地區雙城經濟圈建設、長江經濟帶、一帶一路、陸海新通道等一系列優惠政策。
Support forProjects to Grow Bigger and Stronger
It has various industrial development funds and industrial guidance funds. In addition, it can enjoy a series of preferential policies such as those forthe Western Development,the construction of the Chengdu-Chongqing economic circle,the Yangtze River Economic Zone,the Belt and Road Initiative,and the New Land-Sea Corridor.

\*查詢更多政策內容,請訪問重慶市萬州區人民政府網站進入政策欄目查詢。


